Jak zostać tłumaczem języka chińskiego?

Jeśli ciekawi Was jaką drogę musi przejść tłumacz języka chińskiego lub sami rozważacie taką ścieżkę kariery, ten wpis jest dla Was! Dowiecie się z niego również w jaki sposób dojść do zaawansowanej znajomości tego języka i jak potwierdzić swoje kompetencje.

Jak zostać tłumaczem? Nauka języka chińskiego

Nauka chińskiego to wyzwanie, które wymaga ogromnego zaangażowania. Średnio, aby osiągnąć płynność w mówieniu i czytaniu, potrzeba około 4-5 lat intensywnej nauki i możliwie jak największej praktyki w komunikowaniu się z Chińczykami. Jest to oczywiście stwierdzenie bardzo ogólne i wiele zależy od konkretnego przypadku. 

Niezmiernie ważne jest także zrozumienie kultury i zwyczajów panujących w Chinach, gdyż z powodu głębokich różnic kulturowych skuteczne porozumiewanie się wykracza ponad kwestie wyłącznie gramatyczne i leksykalne.

Studia sinologiczne w Polsce 2024

W Polsce mamy kilka uczelni oferujących studia sinologiczne. Najbardziej znane to Uniwersytet Warszawski oraz Uniwersytet im. Adama Mickiewicza. Te programy dają solidne podstawy językowe i kulturowe, które są bardzo wartościowe dla przyszłych tłumaczy. Obejmują one intensywne kursy języka chińskiego oraz kursy z zakresu historii, literatury i kultury Chin.

Poniżej znajdziecie listę uczelni na których znajduje się kierunek „sinologia”. 

  • SINOLOGIA, Uniwersytet Jagielloński
  • SINOLOGIA, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • SINOLOGIA, Uniwersytet Warszawski
  • SINOLOGIA, Uniwersytet Gdański
  • SINOLOGIA, Katolicki Uniwersytet Lubelski
  • SINOLOGIA, Wyższa Szkoła Języków Obcych w Poznaniu

Oprócz sinologii w Polsce studiować można także filologię angielską lub rosyjską z dodatkiem języka chińskiego. Jest to ciekawa opcja dla osób które chcą mieć szerszy zakres umiejętności, liczba godzin języka chińskiego będzie jednak dużo mniejsza niż na klasycznej sinologii.

  • Na Uniwersytecie Śląskim: Filologia Angielska, Tłumaczeniowa z Językiem Chińskim.
  • Na SWPS w Warszawie Filologia Angielska z Rozszerzonym Językiem Chińskim.
  • W Wyższej Szkole Informatyki i Zarządzania w Rzeszowie
  • Na UKW w Bydgoszczy – chiński wspólnie z językiem rosyjskim.
  • Na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu - Filologia Angielsko-Chińska.

https://uczelnie.info.pl/sinologia-studia-w-polsce/

Warto dodać, że w przypadku chociażby filologii angielskiej większość studentów rozpoczyna je mając zdaną maturę rozszerzoną z tego języka, a na studiach jego znajomość jest jeszcze bardziej pogłębianaStudenci pierwszego roku sinologii rozpoczynają jednak naukę tego trudnego języka od podstaw. Sinolodzy muszą w bardzo krótkim czasie nadrobić wiele lat nauki, jest więc ona bardzo intensywna. Ważne, aby na uczelni którą wybierzemy było więc jak najwięcej godzin praktycznej nauki języka chińskiego.

Stypendia w Chinach dla przyszłych tłumaczy

Podczas studiów warto skorzystać z ogromnych możliwości jakie dają stypendia – najpopularniejsze są Stypendium Rządu Chińskiego (https://www.chinesescholarshipcouncil.com/) i Stypendium Instytutu Konfucjusza (http://konfucjusz.amu.edu.pl/index.php?page=stypendia). Teraz, gdy pandemię mamy już za sobą ta droga do nauki języka chińskiego jak i poznawania jego kultury jest znowu otwarta.

Podczas nauki języka warto zwrócić uwagę na to czy bardziej nas interesują znaki tradycyjne czy uproszczone. Nie każda uczelnia będzie nam umożliwiać naukę obu. W związku z tym warto rozważyć także czy w trakcie studiów nie będziemy woleli wybrać stypendium na Tajwan (np. NAWA), gdzie moglibyśmy lepiej poznać znaki tradycyjne jak i różnice w języku mandaryńskim na Tajwanie jak i w Chinach kontynentalnych.

Certyfikaty językowe

Najpopularniejszym certyfikatem językowym dla języka chińskiego jest HSK (汉语水平考试 Hanyu Shuiping Kaoshi). Jest to test oceniający umiejętności komunikacyjne w języku chińskim na różnych poziomach zaawansowania (obecnie jest ich 9). Poziomy 1-3 są dla początkujących, 4-6 dla średniozaawansowanych, zaś do zdania poziomów 7-9 konieczna jest bardzo zaawansowana znajomość tego języka. https://ltl-school.com/new-hsk/#chapter-3 

HSK jest powszechnie uznawany zarówno w Chinach, jak i za granicą, stanowiąc miarodajną ocenę poziomu kompetencji językowych. Składa się z kilku części, obejmujących czytanie, pisanie i słuchanie, co umożliwia wszechstronną ocenę umiejętności językowych kandydatów.

Posiadanie certyfikatu HSK może być dużym atutem dla osób szukających pracy z językiem chińskim, potwierdzając ich zdolności językowe i zwiększając atrakcyjność na rynku pracy. Dodatkowo, HSK jest również certyfikatem wymaganym dla osób, planujących studia w Chinach lub ubiegających się o stypendia językowe w tym kraju. 

Więcej informacji, wraz z listą słownictwa znajdziecie tutaj: https://m.chinesetest.cn/HSK

Dodatkowe wskazówki

Sama teoria to nie wszystko! Warto już od samego początku szukać okazji do ćwiczenia języka z rodowitymi Chinkami i Chińczykami, aby zwiększać swoją pewność siebie i przełamywać barierę w mówieniu. W dzisiejszych czasach znalezienie znajomych do wymiany językowej jest prostsze niż kiedykolwiek.

Oprócz studiów sinologicznych warto pomyśleć o dodatkowym kierunku studiów, który będzie naszym obszarem specjalizacji oraz da nam dodatkowe kompetencje, dzięki czemu będziemy mieć większe szanse na rynku pracy. Branża tłumaczeń jest zależna w dużym stopniu od koniunktury gospodarczej i intensywności współpracy polsko-chińskiej. Warto brać też pod uwagę rozwój technologii która prowadzi do transformacji tej branży. Dobrze mieć więc dodatkowe umiejętności i nie stawiać wszystkiego na jedną kartę!

Zdobycie doświadczenia po studiach

Po ukończeniu studiów zdobycie doświadczenia jest kluczowe. Można to zrobić poprzez pracę na pełen etat bądź szukanie klientów dzięki stronom takim jak e-tłumacze lub Proz.com. To pozwoli na budowanie portfolio, co jest niezbędne w tej branży. Warto również nawiązać kontakty z innymi tłumaczami i dołączyć do grup na Facebooku i Wechacie. Początki na rynku są jednak trudne. Praktyka tłumaczeniowa jest niezbędna do rozwoju umiejętności i zwiekszenia pewności siebie, na początku niełatwo jest jednak ją zdobyć, mamy więc do czynienia z błędnym kołem. Dzięki wytrwałości jest jednak możliwe przełamanie tej bariery.

Droga do kariery tłumacza języka chińskiego - podsumowanie

Podsumowując, droga przyszłego tłumacza języka chińskiego to spore wyzwanie. Konieczne jest nie tylko opanowanie języka chińskiego na bardzo wysokim poziomie, ale także zrozumienie chińskiej kultury oraz panujących tam zwyczajów. Studia sinologiczne w Polsce stanowią solidną bazę, a stypendia w Chinach dają bardzo wiele możliwości.

Kluczem do sukcesu jest jednak nie poprzestawanie na zdobywaniu wiedzy teoretycznej i znalezienie swojej niszy. Warto również rozważyć dodatkowe kierunki studiów lub kursy oraz śledzić rozwój technologiczny, który odgrywa coraz większą rolę w dziedzinie tłumaczeń. Pomimo początkowych trudności wytrwałość i determinacja mogą prowadzić do sukcesu w tej dynamicznie rozwijającej się dziedzinie.