Working in the localization industry is not just a job for us—it's an incredible adventure. Every day brings new and exciting challenges.
We pour our hearts into everything we do, and ensuring quality, meeting deadlines, and safeguarding your confidential data is sacred to us.
We handle each task personally, avoiding outsourcing to subcontractors. This hands-on approach grants us complete control over the entire localization process. You know the translator who works on your project!
Every game, no matter the platform, goes through multiple rounds of testing and refinement until it achieves perfection.
Thanks to our efficiency, we can meet the tightest deadlines and deliver your projects on time. We translate quickly and accurately.
Once we receive a message with the file you need translated, you can expect a quick response from us. We'll provide you with the details on the cost and the estimated completion time for the translation.
Translation of a game's loc-kit, localization of the entire narrative content, menu, and interactive elements, taking into account the specific features of the game.
An essential part of the localization process. Tester identifies linguistic bugs, seeks sentences or commands that need modification considering the context, and checks for errors in Chinese character display.
After conducting tests (or during the testing phase), the game text is revised, and corrections are applied to the file. We ensure that the translation is clear and understandable for Chinese players.
© Chinese Localization